《艾米莉·勃朗特詩全集》
來源:中國作家網 | 艾米莉·勃朗特 2021年01月20日08:42
《艾米莉·勃朗特詩全集》
作者:[英]艾米莉·勃朗特 著,劉新民 譯
出版社:四川文藝出版社
出版時間:2021年01月
ISBN:9787541156052
定價:78.00元
內容簡介
《艾米莉?勃朗特詩全集》收錄了艾米莉?勃朗特近兩百首抒情詩。抒情內容極為豐厚廣泛,情感也極其真摯深沉。然而艾米莉?勃朗特主要以小說《呼嘯山莊》聞名于世,《呼嘯山莊》的光芒掩蓋了她的詩名。在她筆下,北太平洋貢達爾王國的幾大家族眾多人物圍繞著史詩主角——美人奧古斯塔?杰拉爾丁娜?阿爾梅達,上演了一幕幕曲折離奇、慷慨悲壯的動人故事。據信現存詩篇僅是該史詩韻文部分,僅是韻文便已如蒙太奇般疊合幻化,營造出一種奇峭迷蒙的神秘感覺。艾米莉鐘愛的風暴意象,女主奧古斯塔的一生充滿風暴侵襲,而艾米莉又何嘗不是,在其短暫30年光陰里,風暴般的宿命為世人奉獻了一份綺麗的瑰寶,在這里,荒原與墳塋同在,嚴酷與浪漫并行。
作者簡介
艾米莉?勃朗特( Emily Bronte)。英國著名詩人、小說家,“勃朗特三姐妹”之一。1818年生于英國東北部約克郡的鄉村牧師家庭,三歲時母親去世,主要在家里接受教育,曾短暫地到倫敦和布魯塞爾求學。她和妹妹安妮一起開始了寫作,當過教師,得肺病后拒絕接受治療,卒于1848 年。
相比夏洛特?勃朗特和安妮?勃朗特,艾米莉被認為是天才型的作者,也是維多利亞時代乃至英詩史上最重要的詩人之一。她的詩歌寫作貫穿了一生,和小說有緊密聯系,但《呼嘯山莊》率先奠定了她的文學聲望,使其詩歌成就和豐富性被長期低估。
劉新民,1946年生,山東安丘人。浙江工商大學外國語學院教授,碩士生導師。
目 錄
清冷湛藍的黎明 . ........................ 1
天將放晴還是轉陰 ........................ 2
告訴我,告訴我…… ...................... 4
那激蕩人心的音樂之聲 .................... 5
高處的石楠在狂風中飄搖 .................. 6
森林啊,你不必對我皺眉.................... 8
知更鳥啊…….. ........................... 9
昨夜幾乎是一個通宵........................ 11
奧古斯塔(夜半的明月……)................ 12
我終日辛勞…… . ........................ 16
世上唯獨我…… . ........................ 18
暴風雨之夜已經過去 ...................... 20
不幸的日子啊…… ........................ 23
盛夏的一天…… . ........................ 24
上帝啊!那恐怖的夢 ...................... 27
奧古斯塔致亞歷山大.. .................... 31
戰斗的高潮已經過去 ...................... 33
當夏日的白晝漸逝 ........................ 34
寧靜的藍天上沒沾染一片霧 ................ 35
只有幾片嫩綠的草葉 ...................... 36
日已西沉,頎長的野草 .................... 37
夫人,可能有那么一次 .....................38
最初沉痛哀思了一小時 .................... 39
風啊,請在石楠里歇息 .................... 40
久久不事妝飾…… ........................ 41
黎明醒來在天上歡笑 ...................... 42
我獨自坐著…… . ........................ 43
風琴奏鳴,軍號響徹 ...................... 45
城市搖搖欲墜的墻上 ...................... 46
已近黃昏時分…… ........................ 49
古老的教堂鐘樓和圍墻 .................... 50
詩行(安息之處……) .................... 51
請相信這顆忠貞的心 ...................... 53
奧古斯塔(睡眠未帶來……) .............. 55
我堅強地挺立…… ........................ 57
周圍的夜色越來越深沉 .................... 58
我會在你最傷心時前來 .................... 59
我原本會按動天國的音鍵 .................. 60
致雪花 .................................. 61
朱利斯?安戈拉之歌 ...................... 63
詩行(我死了 ……) ..................... 64
母親啊,我并不后悔 ...................... 65
你的人生剛剛開頭 ........................ 69
當我的靈魂逸出本體 ...................... 70
都在屋里卻一片寂靜 ...................... 71
依阿妮目光呆滯暗淡........................ 72
那些原先崇拜我的人........................ 73
葬在深深的靜靜的墓中...................... 74
當我跪在你的石碑前 ...................... 75
啊,來吧,是什么絆索 .................... 76
你是要等那田野綠遍 ...................... 77
風暴掠過莊園…… ........................ 78
睡在這兒又有什么用 ...................... 79
黃昏啊,為什么你的光如此悲哀 ............ 80
事情已經過去…… ........................ 81
大教堂寬敞的側廊一片寂靜 ................ 82
啊,別將我耽擱阻攔 ...................... 84
每張臉上都密布了陰云 .................... 85
豎琴的曲調如夢如癡 ...................... 86
奧古斯塔(為什么我恨……) .............. 87
奧古斯塔致阿爾弗雷德 .................... 89
唱給亞歷山德拉的歌 ...................... 91
格倫尼登之夢 . .......................... 92
沒有一個親人現在能夠分辨 ................ 96
盛夏酷暑中也常會有…… .................. 98
孤獨地坐在她的窗前 ...................... 99
孤寂的田野里有兩棵樹 .................... 100
那些是什么煙,原先靜止不動 .............. 101
她佇立著看鐵一般的烏云 .................. 102
去吧,去吧,且將我留在 .................. 103
它將不再閃耀光芒 ........................ 104
只有一人親眼見他死去 .................... 105
埃爾比湖畔黃昏已盡 ...................... 106
埃爾比的舊廳,現已傾圮 .................. 107
道格拉斯逃亡 . .......................... 108
女郎致她的吉他 . ........................ 113
阿瑟?埃克錫納致—— .................... 115
夕陽正漸漸落入 . ........................ 116
樹葉墜落,花兒凋殘 ...................... 117
朱利斯致奧古斯塔 ........................ 118
朱利斯與奧古斯塔訣別 .................... 120
奧古斯塔(你們都在哪里……) ............ 122
我停步在門檻上舉頭遙望蒼穹 .............. 123
啊,和我一起來吧…… .................... 124
費爾南多致奧古斯塔 ...................... 125
美夢啊,你現在何方 ...................... 128
當美麗的白天裝飾了大地 .................. 129
他佇立在清冷的月光下 .................... 130
陰郁的峽谷中陣陣喧囂 .................... 131
滿天繁星會帶來吉兆 ...................... 132
狂風在外面喧囂 . ........................ 133
再待一會兒,只不過片刻 .................. 137
多寂靜,多幸福…… ...................... 140
風鈴草 .................................. 142
夜色深沉黑暗…… ........................ 145
奧古斯塔(冬季的洪水……) .............. 149
格倫尼登之歌 . .......................... 150
歌(國王朱利斯……) .................... 153
詩行(晴和澄澈的蔚藍天宇) .............. 155
致風鈴草 ................................ 159
五月的鮮花盛開 . ........................ 161
克勞迪婭之歌 . .......................... 163
不知不覺地它竟已降臨 .................... 165
1827年1月10日寫于返回訓誨宮之時 ....... 166
一月又一月,一年復一年 .................. 169
她揩干眼淚…… . ........................ 170
此時此刻…… . .......................... 171
告別亞歷山德拉 . ........................ 174
過來,孩子——是誰賦予你 ................ 177
致奧古斯塔 . ............................ 179
別往那墓上灑淚 . ........................ 181
阿米多斯 ................................ 183
山上的云霧已漸散開 ...................... 185
你將逗留多久…… ........................ 186
不是傲慢,不是羞辱 ...................... 188
夏日的黃昏美妙地降臨 .................... 190
奧爾考納啊…… . ........................ 192
歌(啊,在悲痛和歡樂之間) .............. 195
那時候我的臉頰會陣陣發熱 ................ 197
我聽到風在不斷嘆息 ...................... 199
愛情和友誼 . ............................ 201
同情 .................................... 202
咳,有人嫉恨有人鄙視 .................... 203
凜冽的風從樹上 . ........................ 205
他的王國會砸碎痛苦的鎖鏈 ................ 206
不必驚慌!陽光正圣潔安寧 ................ 208
我常常聽到風聲漸猛 ...................... 209
我一直在綠樹林里徐行 .................... 210
那陰森森湖面黑沉沉夜空 .................. 212
當生命終了…… . ........................ 213
她在溫軟的胸前 . ........................ 214
我凝視你誠摯的眼睛 ...................... 215
費爾南多寫于加爾達恩獄洞 ................ 216
歡笑已經遠遠地躲離 .......................221
現在叫你已經太晚 ........................ 224
我不會因你離去而哭泣 .................... 225
奧古斯塔致阿爾弗雷德 .................... 226
假如分擔悲痛能感動你 .................... 229
這是月光,夏夜的月光 .................... 230
夜風 .................................... 231
格倫尼登(?) . ........................ 233
讓你滲液的樹枝在那里 .................... 236
奧古斯塔之死 . .......................... 237
它像我一樣異常孤獨 ...................... 255
我認為這顆心應當休息 .................... 256
我從不稀罕財富 . ........................ 257
大地不再觸發你的靈感 .................... 258
是啊,正是它…… ........................ 260
我看見四周可憐的灰色墓碑 ................ 262
杰拉爾丁娜 . ............................ 265
羅西娜 .................................. 268
阿爾弗雷德致杰拉爾德 .................... 273
阿米多斯和安杰莉卡 ...................... 275
寫于阿斯平城堡 . ........................ 278
自問 .................................... 284
澤羅那的陷落 . .......................... 287
她閃耀得多么清麗明亮 .................... 292
致阿爾弗雷德 . .......................... 295
格倫尼登致瑪麗 . ........................ 297
已是夜間,在那高山 ...................... 299
要是我心中有過錯誤荒謬 .................. 300
是的,無論你躺在什么地方 ................ 301
告誡和回答 . ............................ 303
羅德里克?萊斯利 ........................ 305
希望 .................................... 307
那是在昨日的破曉時分 .................... 309
城堡的林中 . ............................ 312
我的安慰者 . ............................ 314
奧古斯塔致阿爾弗雷德 .................... 317
白日夢 .................................. 319
埃爾德雷德致奧古斯塔 .................... 323
來散步吧,和我一起 ...................... 326
歌(紅雀在巖石谷中翻飛) ................ 328
致想象 .................................. 330
來吧,風也許永遠不可能 .................. 332
為我辯護 ................................ 334
信仰和失望 . ............................ 337
寫于南方監獄的牢墻上 .................... 341
道格拉斯致格倫尼登 ...................... 345
1826年9月奧古斯塔寫于北方監獄土牢墻上... 349
哲學家…… . ............................ 352
憶 ...................................... 356
死亡 .................................... 358
星星 .................................... 360
一千種幸福的聲音 ........................ 363
兩個孩子 ................................ 365
兩個孩子 ................................ 368
期望 .................................... 370
寫于北方監獄土牢墻上 .................... 373
朱利安和羅切爾 . ........................ 375
我的靈魂絕不懦弱 ........................ 383
為什么要問日期和地點 .................... 385
何必問何時何地 . ........................ 397
屢遭責難,卻總是再三回首 ................ 399
媒體評論
人們只有讀了艾米莉·勃朗特的詩才能猜到那導致她寫《呼嘯山莊》以緩和劇烈痛苦的情感經驗究竟是什么,她的許多詩篇屬于貢達爾編年史,那是一部關于一個想象中的島國的悠久歷史……我們都知道,她沒有讀過任何神秘主義者的著作,但她在詩里描繪的那些神秘主義經驗,使我們不能不相信,她的這些知識是來自個人的親身體驗。她幾乎一字不差地使用了神秘主義者們所用的那些詞匯,他們曾用這些詞匯來形容與無限者相通以后返回人間時感到的心靈痛苦。
——威廉·薩默塞特·毛姆
艾米莉是被某種更為廣泛的思想觀念所激動。那促使她去創作的動力,并不是她自己所受到的痛苦或傷害。她朝外面望去,看到一個四分五裂、混亂不堪的世界,于是她覺得她的內心有一股力量,要在一部作品中把那分裂的世界重新合為一體。
——弗吉尼亞·伍爾夫