中國作家網(wǎng)>> 評(píng)論 >> 正文
坦白地講,美國當(dāng)代頗負(fù)盛名的作家菲利普·羅斯的小說我沒有看過,不僅他那部獲得過美國普利策獎(jiǎng)的小說《美國牧歌》我沒有看過,另一本著名小說《反美陰謀》我也沒有看過,每每與愛讀書的朋友說起來,我都不好意思承認(rèn),只好仰望窗外,沒有任何創(chuàng)造發(fā)明地說起“今天的天氣真好呀”之類的老話,以此來躲避羞愧。
其實(shí),我還是看過菲利普·羅斯的書,是一本小冊(cè)子,叫《行話——與名作家論文藝》,字?jǐn)?shù)不多,才12萬字。
2010年的秋季,我去陜北“定點(diǎn)深入生活”,出發(fā)之前,為了心疼自己不太強(qiáng)壯的身體,行李箱中只帶了兩本字?jǐn)?shù)不多的薄書,其中就有《行話》。在陜北期間,每天出沒不定,四處奔走,晚上躺在床上,早已經(jīng)筋疲力盡,哪里還有精力看書。直到有一天晚上忽然失眠,才看了《行話》。
《行話》是菲利普·羅斯與世界知名作家的對(duì)話集,因?yàn)榱_斯享有世界聲譽(yù),所以與羅斯對(duì)話的有辛格、昆德拉、馬拉默德、克里瑪?shù)缺姸啻蠹遥麄冊(cè)趯?duì)話中探討了地域、政治、歷史在作家作品中的重要性,并追尋了宏觀生活境況影響作家個(gè)人化藝術(shù)的想象之路。其中有一篇是羅斯與普里莫·萊維的對(duì)話。
萊維是意大利知名作家,早年研究過油漆,“二戰(zhàn)”時(shí)進(jìn)過納粹集中營,他在和羅斯對(duì)話時(shí)說到,當(dāng)年他在集中營時(shí)認(rèn)識(shí)過一位意大利瓦匠,這位瓦匠曾經(jīng)連續(xù)6個(gè)月給萊維送過食物,這位救過萊維性命的瓦匠非常痛恨德國人,但是當(dāng)?shù)聡税才潘麎酒鰤r(shí),大家暗地要求瓦匠不要把墻砌得太過堅(jiān)實(shí),不結(jié)實(shí)的墻有可能幫助“囚犯”逃跑,但是,這位瓦匠拒絕了同伴們的要求,反而把墻壘砌得堅(jiān)固無比。瓦匠說:“我是一個(gè)優(yōu)秀的瓦匠,不能讓德國人看不起我。”萊維對(duì)羅斯說:“這是一個(gè)并非軟弱、服從的人,他所做的一切,都是出于專業(yè)的尊嚴(yán)。”是的,在活著和尊嚴(yán)面前,這個(gè)瓦匠選擇了后者。
這個(gè)遙遠(yuǎn)的不知姓甚名誰的意大利瓦匠,在陜北的秋夜,用他的生命經(jīng)歷,用他執(zhí)拗的人生觀,給我結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地上了一堂“寫作課”。在去陜北之前,我其實(shí)是做好了搜集“精彩故事”準(zhǔn)備的,但是,這個(gè)意大利瓦匠讓我臨時(shí)變了主意,我開始把主要精力放在發(fā)現(xiàn)“精彩人物”上。
一部令人難忘的優(yōu)秀文學(xué)作品,里面肯定會(huì)有一個(gè)、兩個(gè)或是數(shù)個(gè)鮮活、別致、獨(dú)特、驚詫的人物,讀者關(guān)注的是人物命運(yùn)的發(fā)展,而非故事本身。故事應(yīng)該是圍繞人物來進(jìn)行的,單純講一個(gè)跌宕起伏的故事,而沒有完成塑造獨(dú)特人物的工作,這不是一個(gè)小說家所做的全部事情。這個(gè)簡單的道理,其實(shí)每個(gè)寫作者都懂得,猶如明白日升月落、陰晴圓缺一樣簡單,只是寫作久了、慵懶了,或是在某一個(gè)時(shí)段,忽然走火入魔,忘卻了這個(gè)最基本的創(chuàng)作準(zhǔn)則。
陜北,這片由游牧文化和農(nóng)耕文明相互編織的黃色土地,永遠(yuǎn)不缺少獨(dú)特的人物,當(dāng)然,如何讓那位別具一格的意大利瓦匠復(fù)活在這片黃土地上,肯定需要小說家獨(dú)具匠心的發(fā)現(xiàn)、打通、雕琢,從而變成富有中國元素的“中國瓦匠”。
盡管從書名上看來,小說《陜北紅事》似乎是“說事”的,其實(shí),只要讀了小說就會(huì)發(fā)現(xiàn),我并沒有單純“說事”,而是主要“說人”。
我不知道《陜北紅事》中的人物是否鮮明、獨(dú)特,是否是“這一個(gè)”,但我的確朝這個(gè)方向努力了,我想這應(yīng)該感謝菲利普·羅斯。感謝他的《行話》伴我遠(yuǎn)行陜北。